Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "svatopluk ier" in English

English translation for "svatopluk ier"

svatopluk i of moravia
Example Sentences:
1.In contrast with Anonymous, Simon of Kéza writes of the Hungarians' fight with Svatopluk following their arrival.
À l'inverse de la Gesta Hungarorum, Simon de Kéza mentionne l'affrontement des Hongrois et de Svatopluk Ier après leur arrivée.
2.The legend narrates that the Hungarians purchased their future homeland in the Carpathian Basin from Svatopluk for a white horse harnessed with gilded saddle and reins.
La légende rapporte que les Hongrois ont acheté leur future patrie dans la plaine de Pannonie à Svatopluk Ier avec un cheval blanc portant une selle en or.
3.In 897 or 898 a civil war broke out between Mojmir II and Svatopluk II (two sons of the late Moravian ruler, Svatopluk I), in which Emperor Arnulf also intervened.
En 897 ou 898, une guerre civile éclata entre deux des fils de Svatopluk Ier, Mojmír II et Svatopluk II, et Arnulf intervint dans le conflit,,.
4.They argue that the "Legend of the White Horse" in the Hungarian chronicles preserved the memory of a treaty the Hungarians concluded with Svatopluk I according to pagan customs.
Ils avancent que la « Légende du Cheval Blanc » dans les chroniques hongroises a préservé la mémoire d'un traité que les Hongrois ont conclu avec Svatopluk Ier selon les coutumes païennes.
5.Although the annalist writes of this Hungarian attack after the passage narrating Svatopluk I's death, Györffy, Kristó, Róna-Tas and other historians suppose that the Hungarians invaded Pannonia in alliance with the Moravian monarch.
Même si ce passage sur l'attaque hongroise se trouve après la partie concernant la mort de Svatopluk Ier, Györffy, Kristó, Róna-Tas et d'autres historiens estiment que les Hongrois ont envahi la Pannonie au sein d'une alliance avec le roi morave.
6.Some historians suppose that when St. Ludmila was born, Hostivít (or Svatopluk I of Moravia) and Ludmila's father, Slavibor, contracted that Bořivoj and Ludmilla would get married (that can refer to the wedding procession of an unknown bride mentioned in Annales Fuldenses for 871.
Plusieurs historiens supposent quà la naissance de Ludmila, Hostivít ou son suzerain Svatopluk Ier de Grande-Moravie et le père de Ludmila nommé, Slavibor, s'accordent pour que Bořivoj et Ludmilla contracte une union ce qui s'accorderait à la mention de la procession de mariage d'une épouse inconnue mentionnée dans les Annales Fuldenses en 871.
7.In the late 9th century, the territory was subject to the Great Moravian realm of Prince Svatopluk I and from about 906 came under the rule of the Přemyslid duke Spytihnev I of Bohemia and his successors Vratislaus I, the alleged founder of Wrocław (Czech: Vratislav), and Boleslaus the Cruel.
À la fin du IXe siècle, le territoire était soumis au royaume de la Grande-Moravie du prince Svatopluk Ier et en environ 906 passa sous le règne du duc Spytihněv Ier de Bohême et de ses successeurs des Přemyslides : Vratislav Ier, le prétendu fondateur du château fort de Wrocław (en tchèque : Vratislav), Venceslas Ier et Boleslav le Cruel, fondateur de Bolesławiec.
Similar Words:
"svatava" English translation, "svatobořice-mistřín" English translation, "svatojanský Újezd" English translation, "svatopluk" English translation, "svatopluk buchta" English translation, "svatopluk ier de bohême" English translation, "svatopluk ii" English translation, "svatopluk innemann" English translation, "svatopluk němeček" English translation